"Den mystiske stjerne" er den tiende tegneserie i Tintin-serien, skabt af den belgiske tegneserietegner Hergé. Den blev først udgivet som en føljeton i 1941-1942 og senere som et samlet album i 1942. Historien følger den unge reporter Tintin og hans hund Terry, som bliver involveret i en videnskabelig ekspedition, der undersøger en mystisk meteor, der styrter ned på jorden.
Historien begynder med, at Tintin observerer en stor stjerne på nattehimlen, der viser sig at være en meteor på kollisionskurs med Jorden. Meteoren lander i havet, og den videnskabelige verden bliver opmærksom på den unikke metal, der findes i meteoren. Tintin bliver inviteret med på en ekspedition, ledet af professor Phostle, der skal nå meteoren før en konkurrerende ekspedition, finansieret af en rivaliserende virksomhed.
Tintin og besætningen på skibet "Aurora", der inkluderer kaptajn Haddock, må kæmpe mod tid og farer på havet for at nå frem til meteoren først. Undervejs står de over for sabotage og udfordringer fra den rivaliserende ekspedition. Da de endelig når frem til meteoren, opdager de, at den har mærkelige egenskaber, der påvirker miljøet omkring den.
"Den mystiske stjerne" er bemærkelsesværdig for sin science fiction-prægede handling og spændende kapløb mod tiden. Historien udforsker temaer som videnskabelig opdagelse og konkurrence, samtidig med at den byder på eventyr og dramatik.
Tegneserien er kendt for sine flotte og detaljerede tegninger, der skildrer ekspeditionens rejse og de udfordringer, de møder. Hergé's evne til at skabe spænding og humor gennem karakterernes interaktioner gør "Den mystiske stjerne" til en engagerende læseoplevelse.
"Den mystiske stjerne" forbliver en populær og ikonisk del af Tintin-serien, værdsat for sin unikke handling og spændende fortællestil.
Om Tintin: Den mystiske stjerne - retroudgave
Hergés berømte serie i en lækker indbundet udgave – med en papirkvalitet som i de gode gamle dage og ryg af bæredygtigt kunstlæder. Der er tale om den allerførste farvelagte version af hver historie i en udgave, der nøje afspejler den oprindelige førsteudgave i Hergés hjemland Belgien. Oversættelsen er til gengæld ny og er udført af Niels Søndergaard. Retroudgaverne omfatter de 22 album, som Hergé nåede at færdiggøre i farver.